Die E-Akte – das Mammutprojekt der deutschen Justiz
Die E-Akte - das Mammutprojekt der deutschen Justiz Wer sie dieser Tage gezielt sucht, der findet sie: die zahlreichen
Die E-Akte - das Mammutprojekt der deutschen Justiz Wer sie dieser Tage gezielt sucht, der findet sie: die zahlreichen
Legal Tech – Digitalisierung in der Justiz 2.0? Bereits in der Vergangenheit haben wir uns im QuatroLingo-Blog immer wieder
Am 1. Januar 2023 tritt ein Erbe der Großen Koalition in Kraft. Die Rede ist vom 2019 beschlossenen „neuen Gerichtsdolmetschergesetz“ oder anders formuliert, das „Gesetz für die allgemeine Beeidigung von gerichtlichen Dolmetschern“, kurz: GDolmG.
Umweg ade. Hallo QuatroLingo. Wir leben im Zeitalter direkter Kommunikation. Warum sollten also Umwege genommen werden, wenn Auftraggeber und
Der QuatroLingo-Blog-Beitrag greift einen Artikel der Diplom-Dolmetscherin & Übersetzerin Verena Laouari aus Nordrhein-Westfalen auf, die sich mit dem Unterschied zwischen festgelegter und tatsächlicher Bezahlung von Dolmetschern beschäftigt, die für Gerichte tätig sind.
Leichte Sprache ist eine vereinfachte Form des Deutschen, die Kommunikation barrierefrei oder zumindest barrierearm gestalten soll. Alles zu Leichter Sprache und ihrem Status quo in Deutschland gibt es im aktuellen QuatroLingo-Blog-Beitrag.
Zu unserem QuatroLingo Webinar am Ende November 2021 haben wir eine Menge erfreuliches Feedback, Ideen und Angebote zur Unterstützung erhalten. Dr. Greb, Vorsitzender des Dolmetscher- &Übersetzer-Stammtisches Bremen, hat uns eine treffende Zusammenfassung des Webinars in seinen Worten zur Verfügung gestellt.
Im März 2021 war es endlich soweit: QuatroLingo ging online! Heute blicken wir auf das zurück, was wir erreicht haben: Über 600 Dolmetscher, Übersetzer und Sprachlehrer sind mittlerweile bei QuatroLingo angemeldet und noch viel mehr!
Das Thema elektronische Signatur hat sich in den letzten Jahren erheblich fortentwickelt und ist unter anderem für beglaubigte Übersetzungen interessant. Welche Arten der elektronischen Signatur gibt es und welche ist für dich als Übersetzer relevant?
Wie sieht die aktuelle Marktsituation für Sprachmittler aus? Unsere Umfrage zu den Themen Direktbeauftragung, Honorarsituation und Agenturbeauftragung bringt die Situation ans Licht: Dolmetscher und Übersetzer werden unfair bezahlt.